viernes, 29 de noviembre de 2019


Joan Margarit (1938)

Joan Margarit es un poeta que escribe en catalán y en castellano. Además, es arquitecto y fue catedrático de Cálculo de Estructuras de la Escuela Técnica Superior de Barcelona. Desdeña las corrientes poéticas y considera que, fuera de la poesía, el hombre se encuentra a la intemperie, valorando al poeta como "el ser más realista, el más pragmático, porque bebe de la realidad”. Le han otorgado numerosos premios durante su dilatada carrera como poeta, pero destacamos, por su importancia y su actualidad, el Premio Cervantes 2019.
Precisamente por considerar que la poesía bebe de la realidad, podemos disfrutar de unos versos como los que traemos en esta semana, en donde el poeta se dirige a un tú lírico al que intenta despojar de los velos de fantasía con los que se le suelen adornar los recuerdos e invita a vivirlos por medio de un inmersión en la realidad.


El ball

No la vas abraçar a un concert de Schumann,
ni et van cremar els seus ulls escoltant Bach.
Si l’estàs recordant en una música
ha de ser la d’un ball entre els solars
del barri on ja la lletra està perduda
rere herbotes i murs del cap al tard.
Al teu costat, en la butaca buida
del cine la recordé: vas regant
les roses amb lleixiu i poses lletra
al passat, aquest lloc de mala mort
com un bolero que conserva el fred
d’una cita en el gris de la vorera.
Hi ha una veu càlida i, sota els peus,
sents tremolar el mosaic ballant amb ella.


El baile

No la abrazaste en un concierto
de Schumann, ni sus ojos te quemaron
cuando escuchabas a Bach.
Si la recuerdas en alguna música,
ha de ser la de un baile entre solares
de un barrio, en una letra ya perdida,
tras hierbajos y muros del crepúsculo.
Junto a ti en la butaca, ahora vacía,
del cine la recuerdas: vas regando
las rosas con lejía, y pones letra
al pasado, un lugar de mala muerte
como el bolero que conserva el frío
de una cita en el gris de alguna acera.
Una voz cálida y, bajo tus pies,
tiembla el mosaico al bailar con ella.
(De El primer frío, Visor, edición bilingüe catalán-castellano)



No hay comentarios: