lunes, 17 de enero de 2011

Aimé Césaire


LA ROUE
La roue est la plus belle découverte de l'homme et la seule
il y a le soleil qui tourne
il y a la terre qui tourne
il y a ton visage qui tourne sur l'essieu de ton cou quand
tu pleures
mais vous minutes n 'enroulerez-vous pas sur la bobine à
vivre le sang lapé
l'art de souffrir aiguisé comme des moignons d'arbre par les
couteaux de l'hiver
la biche saoule de ne pas boire
qui me pose sur la margelle inattendue ton
visage de goélette démâtée
ton visage
comme un village endormi au fond d'un lac
et qui renaît au jour de l'herbe et de l'année
germe


AIMÉ CÉSAIRE

LA RUEDA
La rueda es el más bello descubrimiento del hombre y el único
Hay un cielo que gira
Hay una tierra que gira
Está tu rostro que gira sobre el eje de tu cuello cuando
Lloras
Pero ¿no enredaréis vuestros minutos en la bobina de la vida
La sangre lamida?
el arte de sufrir aguijoneado como muñones de árbol por los
Cuchillos del invierno
La cierva borracha de no beber
Que me pone sobre el brocal inesperado tu
Rostro de prisionera indomable
Tu rostro
Como un pueblo dormido en el fondo de un lago
Y que renace al día con la hierba y al año
Germina.

DEL 17 AL 21 DE ENERO DE 2011
ELEGIDO POR RAQUEL LAMA ESPINO

1 comentario:

BIBLIOTECARIAS dijo...

Raquel Lama Espino nos comenta:

Mi elección para este poema ha sido porque utiliza un elemento tan insignificante y redundante como la rueda para describir algo tan grande como un sentimiento. He tenido la ocasión de leer más poemas de Aimé Césaire, poemas realmente parecidos cuando hablamos de sentimientos, los que percibimos. Normalmente habla de los suyos, sentimientos cálidos y cercanos, con sinónimos y símiles muy bien utilizados que te adentran más en el poema y la trama. Me ha parecido un poema precioso.

.